Archive for the Ancient amulet s Category

Ancient DZI neck-laces, 古老天珠饰链

Posted in Ancient amulet s, Dzi/Tibetan Beads, Neck-laces 项链 with tags on November 4, 2015 by ahaina

2015-10-11 17.48.37

The Ancient Dzi, more then 6000year’s Neck-laces 

古老天地珠配搭五方珠饰; 是件吉祥的项链饰件。

天珠的传说:

3000 多年前,青藏高原的藏族先民正经历着一场空前的大瘟疫。瘟疫横扫高原,病痛折磨着众生。文 殊菩萨的前身曼殊室利佛正好经过喜马拉雅山脉上空,眼见这世间疾苦不甚悲悯,于是向凡间撒下 “天华”。

“天华”降到青藏高原的各个角落,百姓们将它捡起, 带在身边。奇迹发生了,凡是捡到“天华” 的人,病痛一天天地消除。最终,依靠这神奇的天降石,青藏高原恢复了一派生机。

2015-10-12 10.25.28

“天华”便是今天所说的天珠。——这是笼罩着谜样光环的西藏 “天珠” 的众多传说之一。

Garuda 西藏天铁 . 金翅鸟 (伽楼罗)

Posted in Ancient amulet s, Auspicious Objects 吉祥宝物, Garuda 大鹏金翅鸟 with tags , , , on June 11, 2015 by ahaina

DSC08451

西藏民族独特 护身符

神密法器天铁 金翅鸟

金翅鸟,又称 “ 迦楼罗 ”

源自古代印度神话传说,是佛教天龙八部之一的护法形象。

是神鸟修婆那族的首领, 众鸟之王 。

迦楼罗的形象多为人面, 鸟嘴, 羽冠, 腰部以上为人身,以下为鸟身。

藏民相信金翅鸟功能 : 能除一切障碍,疾苦,病痛。

DSC08443

The Tibetan Garuda

The eight races (天龙八部)of non-human entities described in Buddhist cosmological text Lotus Sutra (法华经),

Namely Deva (天). Naga (龙). Yaksha (夜叉). Gandharva (乾驮婆)

Asura (阿修罗). Garuda (伽楼罗). Kinnara (紧那罗). and Mahoraga (摩呼罗迦)

DSC08452

DSC08443DSC08444

Phra Chiengsan Porkpho, Chiengrai 泰国 清莱府

Posted in Ancient amulet s with tags , , on November 19, 2014 by ahaina

DSC07129DSC07130

Phra Chiengsan Porkpho Samadhi

Red rust

Chiengrai

Phra Wat Sam Pleum

Posted in Ancient amulet s, Miscellaneous 各形色佛牌 with tags , on September 18, 2014 by ahaina

DSC06011DSC06012DSC06013

Phra Wat Sam Pleum

Bangkok

Phra Rod, Wat Mahawan

Posted in Ancient amulet s, Phra Benja Pakee, Phra Rod with tags , , , on September 13, 2014 by ahaina

DSC06579DSC06578

TOP FIVE Benjapahkee Buddhist images

Phra Rod

DSC06577

Wat Mahawan

Lampoon Province

Wat Mahawan399557Lampoon mahawan 399563Lampoom Mahawan399566

DSC06581DSC06580

 

Phra Khun Paen, Wat Rakhang

Posted in Ancient amulet s, phra khunpan with tags , , on September 13, 2014 by ahaina

DSC06094DSC06095

 Phra Khun Paen

Created by Somdej Toh

SomdejToh

Wat Rakhang

Bangkok

DSC06097DSC06096

Phra Buddha – Qing Dynasty 清 乾隆 鎏金佛牌

Posted in Ancient amulet s, 中国古文物珍藏 with tags , on September 3, 2014 by ahaina

DSC05783DSC05784

Qing Dynasty Phra Buddha

清代 乾隆年 鎏金佛牌

Phra Thakardan ancient image 帕塔甲兰

Posted in Ancient amulet s, Phra Tha Kadan 塔甲蘭 with tags , , , , , on September 3, 2014 by ahaina

DSC05997DSC05998

Ancient amulet

 Phra ThaKardan Gru image size large

KanjanaBuri

DSC06001

北碧府

“拍塔甲兰屏艾” 佛像

DSC05999DSC06000

The ancient amulet ; Phra Hu Yan

Posted in Ancient amulet s, Phra Hu Yan with tags , on September 2, 2014 by ahaina

DSC06002DSC06003

Phra Hu Yan

ancient amulet

DSC06005

Power :

In general, Phra Hu Yan is one of top 5 popular amulets that was found in Gru about in C.E. 1907 or 107 years ago

This Phra Hu Yan is not only very ancient and is also have very powerful in being invulnerable and charm. 

DSC06004

 

Phra Ruang

Posted in Ancient amulet s, Phra Ruang with tags , , , on September 1, 2014 by ahaina

DSC06006

DSC06007

Phra Ruang

ancient image 

Phra Ruang, the name of the dynasty of the monarchs that ruled the Sukhothai Kingdom and a name of hero in Thai legends, has evolved into a generic name for all ancient Sukhothai monarchs or rulers since 14th century. The word “Ruang” means prosperous or glorious. It is believed that Phra Ruang was a monarch who had accomplished a large amount of merit in his previous life, his words were sacred and wise, and with his great knowledge of arts and science, he managed to send out junks to trade with China, being married to the Emperor’s daughter and bringing back Chinese potters to produce ceramics in Sukhothai.

In the circle of votive tablet collectors, the name “Phra Ruang” has been used to call two different groups of votive tablets.

The first group depicts a standing Buddha image in the attitude of granting blessings. The well-known collections include, for example, the repository of Wat Phra Si Rattana Mahathat in Sukhothai, the repository of Maha Thera cave in Lop Buri and the repository of Nong Chaeng in Suphanburi. The Buddha image in this group shows a characteristic of the Khmer-influenced Bayon style.

The second group depicts sitting Buddha image. The characteristics and iconographic details are variable. Each is named according to the site it has been found. The Buddha style is characteristic of the Lop Buri and Sukhothai arts. The sitting Buddha in the style of the Lop Buri art is usually depicted in royal attire and, sometimes, seated inside a flame-like aureola, displaying both the attitude of meditation and subduing Mara while the one in the Sukhothai style is usually found displaying the attitude of subduing Mara and is not highly ornamented. The Buddha characteristics are the same as the votive tablets of the Sukhothai art that have been generally found.

It is assumed that the term “Phra Ruang” as given to the group of the standing Buddha image may derive from “Phra Ruang Rojanarit”, the standing Buddha image of the Sukhothai style that King Rama VI had it transferred from Si Satchanalai, restored and enshrined in the Vihan, north of the Phra Prathom Chedi in Nakhon Prathom. The reason is that the votive tablet collectors viewed that the Buddha style of both images shared similar characteristics.

%d bloggers like this: