Archive for the Neck-laces 项链 Category

DZI Tibetan Beads 西藏至纯天珠

Posted in Dzi/Tibetan Beads, Neck-laces 项链 on December 3, 2016 by ahaina

西藏人心中珍宝-天珠

The Ancient Dzi

more then 2000year’s Neck-laces

古老天地珠配搭五方珠饰; 是件吉祥的项链饰件。

天珠的传说:

3000 多年前,青藏高原的藏族先民正经历着一场空前的大瘟疫。瘟疫横扫高原,病痛折磨着众生。文 殊菩萨的前身曼殊室利佛正好经过喜马拉雅山脉上空,眼见这世间疾苦不甚悲悯,于是向凡间撒下 “天华”。

“天华”降到青藏高原的各个角落,百姓们将它捡起, 带在身边。奇迹发生了,凡是捡到“天华” 的人,病痛一天天地消除。最终,依靠这神奇的天降石,青藏高原恢复了一派生机。

dsc08924

dsc08921

Advertisements

Ancient DZI neck-laces, 古老天珠饰链

Posted in Ancient amulet s, Dzi/Tibetan Beads, Neck-laces 项链 with tags on November 4, 2015 by ahaina

2015-10-11 17.48.37

The Ancient Dzi, more then 6000year’s Neck-laces 

古老天地珠配搭五方珠饰; 是件吉祥的项链饰件。

天珠的传说:

3000 多年前,青藏高原的藏族先民正经历着一场空前的大瘟疫。瘟疫横扫高原,病痛折磨着众生。文 殊菩萨的前身曼殊室利佛正好经过喜马拉雅山脉上空,眼见这世间疾苦不甚悲悯,于是向凡间撒下 “天华”。

“天华”降到青藏高原的各个角落,百姓们将它捡起, 带在身边。奇迹发生了,凡是捡到“天华” 的人,病痛一天天地消除。最终,依靠这神奇的天降石,青藏高原恢复了一派生机。

2015-10-12 10.25.28

“天华”便是今天所说的天珠。——这是笼罩着谜样光环的西藏 “天珠” 的众多传说之一。

Phra Somdej Wat Rakhang Pim Yai 崇迪 越拉康

Posted in Neck-laces 项链, Phra Benja Pakee, Phra Somdej Wat RaKang, Phra Somdej WatRakang越拉康, Somdej Phra BuddhaJahn Toh with tags , , , , , , on October 17, 2014 by ahaina

DSC06802DSC06803

Phra Somdej Wat Rakhang

Pim Yai

Wat Rakhang

Bangkok

DSC06686

DSC06685

somdej Toh dsc00355

Somdej Buddhajahn Toh Phromrangsi

17 April 1788 ~ 22 June 1872

B.E.2331 ~ B.E.2415

DSC06808

108 Somdej beads Necklaces

created by Somdej Buddhajahn Toh Phromrangsi

Necklaces

Posted in Neck-laces 项链 on September 10, 2013 by ahaina

DSC03954

 

Dzi Neck-laces

Posted in Neck-laces 项链 with tags , , , , on August 7, 2012 by ahaina

Dzi Neck-laces

Dzi Tibetan 2 Eyes Beads, Lek Lai neck-laces

Posted in Dzi/Tibetan Beads, Lek Lai 力萊, Neck-laces 项链 with tags , , , , , on October 9, 2011 by ahaina

Dzi Tibetan 2 Eyes Beads

西藏人心中珍宝-天珠、聖鉄力萊项链

天珠,又称“天眼珠”,主要产地在西藏、藏东、不丹、锡金、拉答克等喜马拉雅山域,是一种稀有宝石。天珠为九眼石页岩,含有玉质及玛瑙成份,为藏密七宝之 一,史书记载为“九眼石天珠”。天珠的藏语发音为“思怡”(DZI),为美好、威德、财富之意,而梵文是以“昧自尬”称呼天珠。

西藏人至今仍认为天珠是天降石。其历史可溯及五千年前,当时西藏人发现此矿具有强大的磁场,乃 开采此矿并研磨成杵、圆板等形状,由于当时之工程技术并不发达,故仅能取得颜色灰白、无明显纹路之浅层矿石,因此西藏人绘制各种吉祥图案于上(如宝瓶、莲 花、虎纹、眼纹、线条等),经高温处理使颜料深入矿石内,若再经大修行者加持,更可拥有不可思议的神奇力量。非福报深厚者,实无缘得此天降圣石。

悠久的历史,美丽神秘的传说,加之西藏人虔诚地收藏供养,世代相传,天珠便成为人们心中珍贵的宝物了。

Tibentan Dzi bead is a bead stone of mysterious origin worn as part of a necklace and sometimes as a bracelet. In several Asian cultures, including that of tibet, the bead is considered to provide positive spiritual benefit. These beads are generally prized as protective amulets and are sometimes ground up into a powder to be used in traditional Tibetan medicine. Beads subject to this process have small “dig marks” where a portion of the bead has been scraped or shaved away to be ground into the medicine.

The most highly prized dzi beads are made of natural agate and were apparently manufactured in ancient times by an unknown people. There are also new dzi which gain popularity amongst Tibetans.

DZI neck-laces, 古老天珠饰链

Posted in Auspicious Objects 吉祥宝物, Dzi/Tibetan Beads, Neck-laces 项链 with tags , , , , , , , on September 25, 2011 by ahaina

DZI neck-laces, 古老天珠饰链

古老天地珠配搭五方珠饰; 是件吉祥的项链饰件。

天珠的传说:

3000 多年前,青藏高原的藏族先民正经历着一场空前的大瘟疫。瘟疫横扫高原,病痛折磨着众生。文 殊菩萨的前身曼殊室利佛正好经过喜马拉雅山脉上空,眼见这世间疾苦不甚悲悯,于是向凡间撒下 “天华”。

“天华”降到青藏高原的各个角落,百姓们将它捡起, 带在身边。奇迹发生了,凡是捡到“天华” 的人,病痛一天天地消除。最终,依靠这神奇的天降石,青藏高原恢复了一派生机。

“天华”便是今天所说的天珠。——这是笼罩着谜样光环的西藏 “天珠” 的众多传说之一。

%d bloggers like this: