Archive for dzi stone

西藏至纯寿珠、老线珠、绿松石、莲子手串

Posted in Uncategorized with tags , , on November 28, 2018 by ahaina

六朝古都大报恩寺出土莲子手串, 西藏至纯寿珠、老线珠、绿松石等配件。 欢迎咨询。

千年“双地门”老红玉髓天珠

Posted in Dzi/Tibetan Beads, Uncategorized with tags , , on November 23, 2015 by ahaina

DSC08640The Ancient Dzi, more then 5000year’s Neck-lacesDSC08643

“双地门”千年老镶蚀红玉髓美索不达米亚 老天珠

镶老南红蚀珠链, 

 

DSC08642
天珠书籍记载:

镶蚀红玉髓最早出现于两河流域的美索不达米亚地区

(即今之大部分的伊拉克地区)

时间可追溯至西元前2700年,距今约5000年,

其年份甚至比 西藏天珠还要早。

 

 

Dzi Tibetan 2 Eyes Beads & Amber Bracelet

Posted in Bracelet 手珠,手镯, Dzi/Tibetan Beads with tags , , , on November 4, 2015 by ahaina

DSC08616DSC08617

2 眼西藏二代天珠、配搭、蜜腊, 松石(成功石)手串

Two-eyes Tibetan DZI beads with Amber bracelet

The meaning of the Tibetan word “dzi” translates to “shine, brightness, clearness, splendor”. In Chinese’s, the bead is called “heaven’s bead” or “heaven’s pearl” (天珠).

Dzi bead is a bead stone of mysterious origin worn as part of a necklace a and sometimes as a bracelet. In several Asian cultures, including that of Tibet, the bead is considered to provide positive spiritual benefit. These beads are generally prized as protective amulets and are sometimes ground up into a powder to be used in traditional Tibetan medicine. Beads subject to this process have small “dig marks” where a portion of the bead has been scraped or shaved away to be ground into the medicine.

Beads that are broken are believed to have a diluted benefit, because they have taken the brunt of the force that it is assumed would have otherwise impacted the wearer.

Ancient etched Carnelian Bead DZI

Posted in Dzi/Tibetan Beads with tags , , , , , on August 4, 2014 by ahaina

DSC04035DSC04037DSC04038

Ancient Tibetan etched Carnelian Bead DZI

西藏老红玉髓

Dzi Beads 3eyes Dzi

Posted in Dzi/Tibetan Beads with tags , , , , on October 22, 2012 by ahaina

3眼天珠

3 eyes  Dzi Bead 10cm

Dzi Tibetan 2 Eyes Beads, Lek Lai neck-laces

Posted in Dzi/Tibetan Beads, Lek Lai 力萊, Neck-laces 项链 with tags , , , , , on October 9, 2011 by ahaina

Dzi Tibetan 2 Eyes Beads

西藏人心中珍宝-天珠、聖鉄力萊项链

天珠,又称“天眼珠”,主要产地在西藏、藏东、不丹、锡金、拉答克等喜马拉雅山域,是一种稀有宝石。天珠为九眼石页岩,含有玉质及玛瑙成份,为藏密七宝之 一,史书记载为“九眼石天珠”。天珠的藏语发音为“思怡”(DZI),为美好、威德、财富之意,而梵文是以“昧自尬”称呼天珠。

西藏人至今仍认为天珠是天降石。其历史可溯及五千年前,当时西藏人发现此矿具有强大的磁场,乃 开采此矿并研磨成杵、圆板等形状,由于当时之工程技术并不发达,故仅能取得颜色灰白、无明显纹路之浅层矿石,因此西藏人绘制各种吉祥图案于上(如宝瓶、莲 花、虎纹、眼纹、线条等),经高温处理使颜料深入矿石内,若再经大修行者加持,更可拥有不可思议的神奇力量。非福报深厚者,实无缘得此天降圣石。

悠久的历史,美丽神秘的传说,加之西藏人虔诚地收藏供养,世代相传,天珠便成为人们心中珍贵的宝物了。

Tibentan Dzi bead is a bead stone of mysterious origin worn as part of a necklace and sometimes as a bracelet. In several Asian cultures, including that of tibet, the bead is considered to provide positive spiritual benefit. These beads are generally prized as protective amulets and are sometimes ground up into a powder to be used in traditional Tibetan medicine. Beads subject to this process have small “dig marks” where a portion of the bead has been scraped or shaved away to be ground into the medicine.

The most highly prized dzi beads are made of natural agate and were apparently manufactured in ancient times by an unknown people. There are also new dzi which gain popularity amongst Tibetans.

DZI neck-laces, 古老天珠饰链

Posted in Auspicious Objects 吉祥宝物, Dzi/Tibetan Beads, Neck-laces 项链 with tags , , , , , , , on September 25, 2011 by ahaina

DZI neck-laces, 古老天珠饰链

古老天地珠配搭五方珠饰; 是件吉祥的项链饰件。

天珠的传说:

3000 多年前,青藏高原的藏族先民正经历着一场空前的大瘟疫。瘟疫横扫高原,病痛折磨着众生。文 殊菩萨的前身曼殊室利佛正好经过喜马拉雅山脉上空,眼见这世间疾苦不甚悲悯,于是向凡间撒下 “天华”。

“天华”降到青藏高原的各个角落,百姓们将它捡起, 带在身边。奇迹发生了,凡是捡到“天华” 的人,病痛一天天地消除。最终,依靠这神奇的天降石,青藏高原恢复了一派生机。

“天华”便是今天所说的天珠。——这是笼罩着谜样光环的西藏 “天珠” 的众多传说之一。

%d bloggers like this: