Archive for Lek Lai neck-laces

Dzi Tibetan 2 Eyes Beads, Lek Lai neck-laces

Posted in Dzi/Tibetan Beads, Lek Lai 力萊, Neck-laces 项链 with tags , , , , , on October 9, 2011 by ahaina

Dzi Tibetan 2 Eyes Beads

西藏人心中珍宝-天珠、聖鉄力萊项链

天珠,又称“天眼珠”,主要产地在西藏、藏东、不丹、锡金、拉答克等喜马拉雅山域,是一种稀有宝石。天珠为九眼石页岩,含有玉质及玛瑙成份,为藏密七宝之 一,史书记载为“九眼石天珠”。天珠的藏语发音为“思怡”(DZI),为美好、威德、财富之意,而梵文是以“昧自尬”称呼天珠。

西藏人至今仍认为天珠是天降石。其历史可溯及五千年前,当时西藏人发现此矿具有强大的磁场,乃 开采此矿并研磨成杵、圆板等形状,由于当时之工程技术并不发达,故仅能取得颜色灰白、无明显纹路之浅层矿石,因此西藏人绘制各种吉祥图案于上(如宝瓶、莲 花、虎纹、眼纹、线条等),经高温处理使颜料深入矿石内,若再经大修行者加持,更可拥有不可思议的神奇力量。非福报深厚者,实无缘得此天降圣石。

悠久的历史,美丽神秘的传说,加之西藏人虔诚地收藏供养,世代相传,天珠便成为人们心中珍贵的宝物了。

Tibentan Dzi bead is a bead stone of mysterious origin worn as part of a necklace and sometimes as a bracelet. In several Asian cultures, including that of tibet, the bead is considered to provide positive spiritual benefit. These beads are generally prized as protective amulets and are sometimes ground up into a powder to be used in traditional Tibetan medicine. Beads subject to this process have small “dig marks” where a portion of the bead has been scraped or shaved away to be ground into the medicine.

The most highly prized dzi beads are made of natural agate and were apparently manufactured in ancient times by an unknown people. There are also new dzi which gain popularity amongst Tibetans.

%d bloggers like this: